Do you just swim? Or are you committed to SWIM?

Support me here: http://bit.ly/English-Channel-HK-en

1. 把訓練變得有彈性和個人化。如水般。適應現有的狀況。泳池關閉了兩個半月。我把布以諾淡水湖當作大泳池。好處是水溫比泳池凍。水溫在兩個月前是攝氏12度,現在是19度。英倫海峽水溫估計是16度。淡水湖訓練可以模擬英倫海峽。

2. 兩個月訓練已經完成。還有四個月。主要訓練是去學懂聆聽自己身體。恢復是訓練重要一環。我嘗試減少受傷機會。慢慢就準備兩個月後更大量的訓練。

3. 現在訓練是每星期六節,包括五節游泳和一節Total Resistance Exercises (TRX)全面阻力訓練。每週末都有一節長距離游泳,例如上星期六在13度水溫游四小時。當然我係唔著膠衣。平日游泳訓練大約在凍水一小時。

4. 菲比斯 – 將會有障礙。將會有懐疑者。將會有錯誤。但靠勤力,那是沒有極限。

1. Make the training flexible and personal. Be water. Adapt to the situation we have. In the previous 2.5 months, swimming pools were not opened. I treated Brno Reservoir as a big swimming pool. The advantage is that water is colder than swimming pools. I started from 12 degree Celsius water until now 19 degree Celsius water over 2 months. It simulates the condition of English Channel a bit although the Reservoir is with fresh water instead of salt water.

2. Two months training has passed. Four more months to go before the Channel challenge. General strategy is to listen to my body. Recovery is an important part of training. I should avoid injury. After 2 months, the training will go to the peak with higher swimming amount.

3. Current training scheme is 6 days per week including 5 sessions of swimming and 1 session of TRX core training. There is always one hard training at weekend such as 4 hours in 13-degree water. Three trainings on weekdays are easy such as 1 hour in 17 degree water. Of course, all training are without wetsuit.

4. “There will be obstacles. There will be doubters. There will be mistakes. But with hard work… there are no limits.” – Michael Phelps

Photo of the whole Brno Reservoir comes from Wikimedia.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s